摘要:一种以黑釉点或黑釉点缀成梅花形的纹饰,频频出现在瓷器的内底和器壁上,让人感觉甚为特殊和奇特,成为文博

实况足球2011中文补丁
一种以黑釉点或黑釉点缀成梅花形的纹饰,频频出现在瓷器的内底和器壁上,让人感觉甚为特殊和奇特,成为文博界和古玩界难以解释的疑团。

    在宁夏海原县西夏遗址出土的黑釉点饰的黑釉瓷碟上即可见到这种奇特的图形。 


    这只瓷碟口径14.1厘米,高3,6厘米,足径5.5厘米;施黑釉,圈足与碟内底中心部位不施釉,露米黄胎,碟内底中心用黑釉点缀四点梅花纹饰。


    另有在宁夏海原县西夏遗址出土的黑釉点饰白釉瓷碟。


    这只瓷碟口径15厘米,高3.3厘米,足径6.9厘米;施白釉,碟内底中心不同于前者的是用黑釉点缀五点梅花纹饰,外有黑釉划的双线圈;碟壁同样有黑釉点缀的五点梅花纹饰三组等距分布,边缘再用黑釉单线圈饰。


    再有在宁夏海原县城一农户修建房屋挖掘地基时出土的阿拉伯文黑釉碗,当时盛装在一件灰陶罐内,陶罐已被挖碎,并伤及此碗的足部;此碗口径14.2厘米,足径5厘米,高5.6厘米;碗施黑釉,圈足与碗内底中心部位不施釉,露米黄胎,碗内底中心用黑釉点缀成五点梅花纹饰。


    并用朱砂以碗底为中心旋转书写阿拉伯文字的“泰斯米”和求吉语,即“比斯米拉嘿,亨拉赫玛、尼勒嘿米”。根据经学家的解释,前者指安拉在今世对万事万物,广施恩惠,后者则指安拉在后世仅施恩于穆斯林中的信仰坚定者和行善者,故全句旧译为:“奉普慈今世,独慈后世的真主的尊名”。故此当为西夏时期回族先民用于镇宅避邪之物。至于在碗内用朱砂书写“泰斯米”的求吉语,然后埋入地下,则是受中原汉族文化的影响,但也不难看出此碗为回族先民的用器。


    黑釉点点饰在瓷器上,是作为一种装饰吗﹖黑釉点饰能够代表着什么吉祥的意义呢﹖目前尚无资料作出解释,一个偶然的机会,笔者在《阿拉伯书法艺术》宁夏人民出版杜 一书中,见到了这种点饰的字符,正是阿拉伯文字最古老的一种书写体“赛本德体”。


    也正是阿拉伯文字母中第十八个字母。因为只有一个阿文字符,故释意有很多种,如:“阿布杜拉”,“阿里”,“制造者”、“手艺人”“纪念节日”等等。


    笔者以为有两种解释比较合理:


    1是作坊主或工匠的标记。在出土的耀州窑青瓷碗内中心,有时会出现“刘”、“王”阳文或阴文印字。在冯先铭先生的《古陶瓷鉴真》一书第150页提及到临汝窑瓷器的主要特征时说:“团菊纹也较多,大体也分两种:一种团菊中心无花蕊,一种团菊纹中心为一圆圈,内印阳文‘童’,或阴文‘吴’字,这表明是作坊主或工匠的标记。”由此可知,阿文字母的出现,可能受其影响,也是作坊主或工匠阿布杜拉上帝的仆人 “阿”姓氏的简写,也足可说明,在宋、夏瓷窑内,有阿拉伯投资商或制瓷工匠参与制造中国瓷器的可能性很大。2 是纪念节日或过节日专用瓷的标记,在这个阿文字母的词组中,还有“纪念节日”一词。关于节日,回族有两大节日,即开斋节、古尔邦节。但纪念“古尔邦节”或作为“古尔邦”节专用瓷器是比较合理的,是因为“古尔邦”有“献祭”、“献牲”之意,中国回族又称“忠孝节”,时间是回历12月10日。


    古尔邦节的宰牲,起源于古代先知易卜拉欣的传说,易卜拉欣独尊安拉并无比忠诚,他常以大量牛、羊、骆驼作为牺牲献礼,人们对他无私的虔诚行为大惑不解。易卜拉欣当众郑重表示,倘若安拉降示命令,即使以爱子伊斯玛仪做牺性,他也决不痛惜。安拉为了考验易卜拉欣的忠诚,几次在梦境中默示他履行诺言,于是他先向爱子伊斯玛仪说明原委,并带他去麦加城米纳山谷,准备宰爱子以示对安拉忠诚。途中,恶魔易卜劣厮几次出现,教唆伊斯玛仪抗命逃走,但伊斯玛仪拒绝魔鬼的诱惑,愤怒地抓起石块击向恶魔,最后顺从地躺在地上,遵从主命和其父的善举,正当易卜拉欣举刀时,天使吉卜利勒奉安拉之命降临,送来一只黑头羝羊以代替牺牲,安拉并默示:“易卜拉欣啊你确已证实那个梦了。我必定要这样报酬行善的人们。这确是明显的考验”《古兰经》37:104~106 。为纪念这一事件和感谢真主,先知穆罕默德继承了这一传统,列为朝觐功课仪之一,教法规定:经济条件宽裕的穆斯林,每年都要奉行宰牲礼仪。朝觐者在12月10日举行宰牲,其他各地的穆斯林自10—12日,期限为3天。超逾期限,宰牲无效。穆罕默德在麦加传播伊斯教时,真主降示:“我确已赐你多福,故你应当为你的主而礼拜,并宰牺牲”《古兰经》108:l—2 。穆罕默德顺从主命,效仿易卜拉欣宰牲献祭,于伊斯教历2年633年 12月10日定制会礼,即今宰牲节。


    宰牲节主要仪式有:①会礼,会聚于中心寺或郊野,举行盛大的会礼仪和庆祝活动。世界各地穆斯林,每年逢此日,戒食半日,待会礼后进食。②朝觐者于12月10日晨射石并举行会礼后,在麦加附近的米纳山谷宰牲,各地穆斯林于节日前备牲,所宰之牲必须健壮完美,牲为骆驼、牛、羊三种,大户用驼,中户用牛,小户用羊,无力宰牲者免。羊为1人1只,牛为7人1头,驼同于牛。宰牲肉分为三份,一份留为自用,一份馈赠亲友,一份施散穷人。宰牲时必须高念“泰克比尔”即真主至大 ,宰牲方为有效。教法定为“穆斯泰哈布”即可嘉圣行 。中国新疆地区突厥语系及其他语种的各族穆斯林特别重视此节日。是日皆盛装参加会礼,宰牲宴请亲友、宾客,并与前来祝贺节日的其他各族人民一起,举行丰富多采的文艺联欢,欢庆歌舞延续数日;通用汉语的穆斯林,是日盛装赴寺会礼,家中薰香,有条件者宰牲宴请亲友,游坟诵经,缅怀先人。


    根据资料,我们知道公元七世纪初以前,处于游牧杜会的阿拉伯人没有统一的语言,没有定型的书法。各地有各地的书法,如希赖书法、安巴尔书法、麦加书法、麦地那书法、希贾兹书法、赛本德体书法等。尽管书法名称各异,实质上并无大的区别。到阿拔斯时期750—1258 ,国力强盛,巴士拉、库法、巴格达、开罗、伊斯坦布尔等文化中心纷纷出现,文人墨客互相交流,彼此竞技,促使阿拉伯书法有了更大的发展,也有了比较统一的书体。这种赛本德体的古阿拉伯文字被阿拉伯人发明后,有的被继承,有的被废弃了,有的被改变了。而在中国因早有阿拉伯人入居,这种最古老最朴实的阿拉伯字母经数百年后仍在中国回族先民中还流行着,也充分表明了中阿文化交流在中国早已根深蒂固。